-
1 fool
1 სულელი, ჩერჩეტი, უჭკუოall fool’s day პირველი აპრილიApril fool ტაკიმასხარა, პამპულაto make a fool of smb.. ვისიმე გაბრიყვებაto play the fool საკუთარი თავის გამასხარავება // სულელურად მოქცევა2 გასულელება (გაასულელებს), გაბრიყვება, მოტყუება, გაპამპულებაyou can’s fool me ვერ მომატყუებ!I was fooled out of my money ფული გამომტყუეს / დამცინცლესstop fooling! ნუ სულელობ! // სისულელეს / მაიმუნობას თავი დაანებე!to fool about / around 1 უსაქმოდ ხეტიალი / წანწალი / ყიალიto fool about / around 2 არასერიოზული ქცევა // საქმის სულელურად წარმართვაthere’s no pleasing / fooling him მის გულს ვერ მოიგებ // ვერ გააბრიყვებ●●he is a thundering fool! საოცარი იდიოტია!when she told him he was a fool she hit the nail on the head სულელი ხარო რომ უთხრა, შიგ კაკალ გულში მოარტყა●●I judge him a fool მგონი, სულელიაquit fooling! მორჩი ჯამბაზობას / მაიმუნობას!he sent me on a fool’s errand რაღაც სისულელეზე გამაგზავნაhe doesn`t want to appear a fool გარ უნდა, სულელად გამოჩნდეს -
2 no
1 არno wonder he has left საკვირველი არაა, რომ წავიდა2 ვერthere's no pleasing / fooling him მის გულს ვერ მოიგებ // ვერ გააბრიყვებthere's no denying that… ვერ უარვყოფ, რომ...3 არავითარი4 (აკრძალვით ფრაზებში)●●it's no go, I'm afraid ვშიშობ, რომ არაფერი გამოვაit's no use / good აზრი არა აქვს // არ ღირსno longer / more აღარno more / less than… არა უმეტეს / ნაკლებ...5 არა
Перевод: с английского на грузинский
с грузинского на английский- С грузинского на:
- Английский
- С английского на:
- Грузинский